DSpace
 

Depot Institutionnel de l'UMBB >
Mémoires de Master 2 >
Faculté des Lettres et des Langues >
Anglais >

Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dlibrary.univ-boumerdes.dz:8080/handle/123456789/12271

Titre: The Arabic Translation of Buzzwords in Political Discourse Within an Ideological and Media Perspective
Auteur(s): Chabbi, Rahil
Aloui, Asma (Supervisor)
Mots-clés: Translation
critical discourse analysis
buzzwords
political speeches
socio-cultural nuances
Date de publication: 2023
Résumé: This dissertation examines the relationship between translation, politics, and ideology in English political discourse. Three main research questions are set to investigate the strategies used in order to successfully convey the meaning from English into Arabic, how our believes and the spread of ideologies are closely intertwined with media representations and finally how do the Arabic audience receive and interpret the English political buzzwords. In this matter, the information documented all along this humble work is cited and declared by official sources, drawing on multiple samples of political speeches from American sources such as: Fox News, The White House site, Aljazeera, Al Arabiya...etc. Furthermore, this study is conducted using a qualitative method, which contributes in the analysis of the extracts of multiple samples of political buzzwords from varied political speeches, which are translated from English to Arabic and compared for any inconsistencies in meaning or context. The aim of this dissertation is to examine the ways in which media influence the translation of political buzzwords and the implications of these translations for political discourse and ideology, considering the main focus which is the Arabic audience and culture. Across three chapters, the study answers the research questions and offers important insights into the intersection of translation, politics, and media in the Arabic context. Ultimately, the findings resulted from this research present a valuable contribution to our understanding of the ways in which translation and ideology shapes political discourse in contemporary societies, and how media affects our understanding on multiple levels.
Description: 81 p., 30 cm
URI/URL: http://dlibrary.univ-boumerdes.dz:8080/handle/123456789/12271
Collection(s) :Anglais

Fichier(s) constituant ce document :

Fichier Description TailleFormat
Chabbi Rahil.pdf1,33 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir
View Statistics

Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.

 

Valid XHTML 1.0! Ce site utilise l'application DSpace, Version 1.4.1 - Commentaires