DSpace À propos de l'application DSpace
 

Depot Institutionnel de l'UMBB >
Thèses de Doctorat et Mémoires de Magister >
Littérature >
Doctorat >

Veuillez utiliser cette adresse pour citer ce document : http://dlibrary.univ-boumerdes.dz:8080/handle/123456789/13708

Titre: Situation sociolinguistique du français dans le secteur public de la santé de la wilaya de Jijel
Auteur(s): Guenoune, Nihad
Bektache, Mourad(Directeur de thèse)
Mots-clés: Langue française
Politique linguistique
Attitudes linguistiques
Secteur de la santé
Date de publication: 2024
Editeur: Université M'Hamed Bougara Boumerdès : Faculté des lettres et des langues
Résumé: S'inscri vant dans le domaine de la sociolinguistique, et partant d’une analyse de terrain dans un contexte professionnel/sanitaire algérien, la présente thèse s'intéresse aux représentations et pratiques langagières des professionnels de la santé publique. Cette recherche vise à cerner les représentations sociolinguistiques relati ves à la langue française chez les employés de l’établissement public hospitalier de Jijel, connaître les facteurs qui contribuent à leur construction, décrire les pratiques langagières des enquêtés, étudier l'impact des représentations sur ces pratiques et déterminer la position (la place) du français dans l’environnement hospitalier. Descriptive et explicative, notre étude emprunte une démarche à la fois quantitative et qualitative adoptant le questionnaire contenant un« test de mots associés », comme outils de recueil de données.L'analyse des données recueillies nous a permis d'envisager que la langue française dans le secteur de la santé à des fonctions. Elle reste la langue de travail, « langue de communication entre spécialistes», «langue scientifique», « langue des ordonnances », « langue des bilans et rapports médicaux », « langue utile » et ce mal gré les représentations négati ves qui font d’elle la «langue de l’ancien colonisateur». L’arabe standard est une langue qui remplit la fonction de « langue des écrits administratifs » et de la «gestion administrative». L’arabe dialectal remplit la fonction de langue de communication entre médecins/patients et entre collègues. C’est la « langue d’intercompréhension ». Enfin, ce travail a eu le mérite de cibler l’utilisation d’une langue étrangère dans un secteur professionnel important en Algérie : le secteur de la santé, longtemps épargné des lois portant sur la généralisation de l’utilisation de la langue arabe. Il ouvre des perspecti ves à explorer dans d’autres recherches sur l’utilisation des langues dans les secteurs privés et publics
Description: 239 p. : ill. ; 30 cm
URI/URL: http://dlibrary.univ-boumerdes.dz:8080/handle/123456789/13708
Collection(s) :Doctorat

Fichier(s) constituant ce document :

Fichier Description TailleFormat
Thèse Guenoune Nihad.pdf17,83 MBAdobe PDFVoir/Ouvrir
View Statistics

Tous les documents dans DSpace sont protégés par copyright, avec tous droits réservés.

 

Valid XHTML 1.0! Ce site utilise l'application DSpace, Version 1.4.1 - Commentaires